top of page

2012 - Tradução & Comunicação, n. 23, 21-57. ISSN : 0101-2789; eISSN : 2789- 6976.

Nos sistemas literarios minoritarios a tradución inversa desempeña unha función extraliteraria de prestixio e autorrecoñecemento. A literatura galega traducida ten presenza en 34 comunidades lingüísticas, ocupando o portugués, nos últimos dez anos, o terceiro lugar coma lingua de chegada desas traducións. Se ben o propósito do noso estudo é a análise da política editorial das traducións literarias de obras galegas vertidas ao portugués de Portugal e de Brasil, non podemos pasar por alto determinados fenómenos paratradutivos que actúan como alternativas ou condicionantes. Trataremos de indagar que, cando e por que se traduce do galego ao portugués e analizaremos as funcións que cumpre a literatura importada na cultura de chegada. Ao mesmo tempo, teremos en conta a existencia de autotraducións galego-castelán que funcionan coma orixinais e a conveniencia ou non de ofertar nos países lusófonos obras galegas sen traducir ou adaptadas á normativa reintegracionista. Para acadar estes obxectivos, realizouse un análise contrastivo dos datos extraídos de diferentes fontes (ISBN, Index Translationum, catálogos de editoras, catálogo da Biblioteca Nacional de Portugal e da Biblioteca Nacional do Brasil) e outras informacións co fin de facer unha compilación o máis rigorosa posíbel.

05/05/2014 - 09/05/2014

Xornadas de linguasiberorrománicas. Conférencière invitée par le Centro de Estudos Galegos de Zadar.(Sveučilište u Zadru, Zadar, Croacia).

 

19/02/2014 - 20/02/2014

II Colloque de Littératures et Langues minorisées (Centro de EstudosGalegos, Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3, Francia).

 

Conferencia - Estudos sobre a recepción da literatura galega na lusofonía: os casos de Brasil e Portugal

26/10/2013

Conférencière invitée par le Centro de Estudos Galegos de Padoue(Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari -DiSSL- Università degli Studi di Padova, Italia).

 

12/09/2012 - 14/09/2012

X Congreso da Asociación Internacional de Estudos Galegos (AIEG) (Cardiff University, País de Gales, Reino Unido).

 

1 / 1

Please reload

bottom of page